投標(biāo)邀請(qǐng)
Invitation for Bids
中資國(guó)際工程咨詢集團(tuán) 受招標(biāo)人委托對(duì)下列產(chǎn)品及服務(wù)進(jìn)行國(guó)際公開競(jìng)爭(zhēng)性招標(biāo),于2020年11月22日在 、黑龍江省 、中國(guó) 上發(fā)布招標(biāo)。本次招標(biāo)采用傳統(tǒng)招標(biāo)方式,現(xiàn)邀請(qǐng)合格投標(biāo)人參加投標(biāo)。
Entrusted by the tenderee, China International Engineering Consulting Group Co., Ltd. carries out international open competitive bidding for the following products and services, and publishes the bidding announcement on November 22, 2020 on China International Tendering Website, Heilongjiang Provincial Government Procurement Website and China Government Procurement website.This bidding adopts the traditional bidding method, and eligible bidders are invited to participate in the bidding.
1.招標(biāo)條件
1. Bidding Conditions
項(xiàng)目概況:進(jìn)口醫(yī)療設(shè)備采購(gòu)
General Situation of Bidding Conditions Project:Purchase of imported medical equipment
資金到位或資金來源落實(shí)情況:已落實(shí)
Implementation of funds in place or sources of funds: implemented
項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說明:已具備
Explanation that the project has qualified for bidding:HA/Ve already possessed
2. 招標(biāo)內(nèi)容:
2. Bidding content:
招標(biāo)項(xiàng)目編號(hào): 1013-204zzgjzb057/HC[2020]1305
Bidding Content: 1013-204zzgjzb057/HC[2020]1305
招標(biāo)項(xiàng)目
Name of tender project: Harbin Traditional Chinese Medicine Hospital blood dialysis machine and other imported medical equipment procurement projects 項(xiàng)目實(shí)施 (10)No bidding is allowed without the tender documents. (11)本項(xiàng)目不接受聯(lián)合體投標(biāo)。 (11)Joint bids for this project will not be accepted. 4. 招標(biāo)文件的獲取 4. Acquisition of Bidding documents 招標(biāo)文件領(lǐng)購(gòu)開始時(shí)間:2020年11月22日 Initiation time of tender documents acquisition: Nov.22, 2020 招標(biāo)文件領(lǐng)購(gòu)結(jié)束時(shí)間:2020年11月27日 The closing time of bidding documents: Nov.27 2020 (國(guó)內(nèi)郵購(gòu)須另加100元人民幣;國(guó)外郵購(gòu)須另加20美元) Price of bidding documents: 500 RMB or 80 US dollars per set, non refundable after sales. (100 yuan for domestic mail order and 20 dollars for foreign mail order) 其他說明:凡在“黑龍江省 注冊(cè)成功, 注冊(cè)成功”并有意參加本項(xiàng)目的投標(biāo)人請(qǐng)于2020年11月22日至2020年11月27日,每日上午08時(shí)30分至下午16時(shí)30分(法定節(jié)假日、公休日除外)到中資國(guó)際工程咨詢集團(tuán) (哈爾濱市南崗區(qū)漢水路76-6號(hào)) 6. The bid evaluation results will be publicized on China International Bidding website ( /)、China Government Procurement Network( /). 7.
7.Contact information
Tenderer:Harbin Traditional Chinese Medicine Hospital
Address: No. 270, Jianguo Street, Daoli District, Harbin
Contact person: Mr. Shen
Contact information: 0451-87122686
Bidding Agency:ZHonGZI International Engineering Consulting Group Co.Ltd.
Address: No. 76-6 Hanshui Road, Nangang District, Harbin City
Contact person: Ms.Zheng
Contact Information: 0451-81888888 Transfer to Seven Business Departments 8. 匯款方式 8. Ways of remittance 招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)
Bidding Agency Account Opening Bank : ndustrial Bank Harbin branch business department 招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)
Bidding Agency Account Opening Bank (US Dollar): ndustrial Bank Harbin branch business department 帳 號(hào)(人民幣):562010100100913721 Account number (RMB): 562010100100913721 帳 號(hào)(美 元):562010100100913721 Account number (US dollars): 562010100100913721 9. 其他事項(xiàng): 9. Other matters: 遞交投標(biāo)文件時(shí),需出示遞交人身份證原件。投標(biāo)人應(yīng)在此之前將密封的投標(biāo)文件送達(dá)中資國(guó)際工程咨詢集團(tuán) ,逾期送達(dá)的或不符合規(guī)定的投標(biāo)文件將被拒絕接受。采購(gòu)項(xiàng)目需要落實(shí)的政府采購(gòu)政策:按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。 When submitting tender documents, the original identity card of the submitter shall be presented. The bidder shall deliver the sealed bidding documents to the China International Engineering Consulting Group Co., Ltd. before that time. The overdue or non-conforming bidding documents will be rejected. Government procurement policies that need to be implemented for procurement projects are implemented in accordance with relevant state regulations.