亚洲123,一二三四社区在线中文视频,男女啪啪激烈高潮喷出gif免费,亚洲日韩涩图大全

中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目50萬噸/年聚丙烯(PP)裝置擠壓造粒機(jī)組(重新招標(biāo))招標(biāo)公告

   2024-01-18 0
核心提示:第五章 投標(biāo)邀請 Section 5.Invitation for Bids招標(biāo)

第五章    投標(biāo)邀請

    Section 5Invitation for Bids

 

招標(biāo)項(xiàng)目名稱:中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目50萬噸/年聚丙烯裝置1套擠壓造粒機(jī)組

Project Name: 1 Set of Extrusion and Pelletizing Unit of 500 Kta PP Plant for CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project

招標(biāo)編號(Bid No.):0704-2340JDCP2334

日    期:2024年1月18日

Date : January 18, 2024

 

中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司(以下稱為“招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)”)受中海殼牌石油化工有限公司(以下稱為“招標(biāo)人”)委托,就中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目50萬噸/年聚丙烯裝置1套擠壓造粒機(jī)組進(jìn)行國際公開招標(biāo)?,F(xiàn)邀請投標(biāo)人對下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):

CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited          (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase One (1) Set of Extrusion and Pelletizing Unit of 500 Kta PP Plant for CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.

 

1.  招標(biāo)條件

Bidding Conditions:

項(xiàng)目概況:中海殼牌石油化工有限公司(以下簡稱“中海殼牌”)擬在廣東惠州大亞灣石化產(chǎn)業(yè)園區(qū)新建中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目,以實(shí)現(xiàn)其打造世界級、高度一體化的石化基地的愿景。

Project Summary:CNOOC and Shell Petrochemical Company Limited (hereinafter referred to as “CSPC”) intends to build CSPC Huizhou Phase III Ethylene Project in Daya Bay Petrochemical Industrial Park, Huizhou, Guangdong Province to realize the vision of creating a world-class and highly integrated petrochemical base.

資金到位或資金來源落實(shí)情況:已落實(shí)。

Source of Funds: yes

項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說明:已具備。

Description of Prepared Bidding Conditions: yes

 

2.  招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:

貨物名稱:50萬噸/年聚丙烯裝置1套擠壓造粒機(jī)組

Name of Goods: 1 Set of Extrusion and Pelletizing Unit of 500 Kta PP Plant

  

數(shù)量:1套

Quantity: 1 set

  

主要技術(shù)規(guī)格:均聚產(chǎn)品牌號(MFI≥1.8g/10min)的保證負(fù)荷不低于80,000kg/hr

Main Specifications: Homopolymer product brand (MFI≥1.8g/10min) guaranteed load is not less than 80,000kg/hr

  

交貨期:

Delivery Schedule: 

從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:合同簽訂后92周(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場時間)For goods offered from within PRC customs territory:92 weeks after signing the contract (arrival date to the job site)

從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物: 合同簽訂后88周(提單發(fā)貨時間)

For goods offered from outside PRC customs territory: 88 weeks after signing the contract (departure date on Bill of Lading)

交貨地點(diǎn)Destination of delivery:

從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目現(xiàn)場  

For goods offered from within PRC customs territory: Job site of CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project

從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物:  CIF 深圳鹽田港或惠州港

For goods offered from outside PRC customs territory: CIF Yantian Seaport, Shenzhen, or Huizhou Seaport,  P. R. China

 

3. 對投標(biāo)人的資格和業(yè)績要求:

Requirements for Qualification and reference of Bidder:

 

(1)資格要求 

Requirements for Qualification of Bidder

 

A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營業(yè)執(zhí)照;

如果投標(biāo)人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;

窗體頂端

窗體底端

A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;

The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.

B. 投標(biāo)人所投產(chǎn)品的制造商須具備有效的GB/T19001(ISO9001)質(zhì)量體系認(rèn)證證書。如果有國家相關(guān)部門發(fā)布的最新體系標(biāo)準(zhǔn),以最新體系標(biāo)準(zhǔn)為準(zhǔn),投標(biāo)時須提供證書復(fù)印件。

B. The manufacturer of the bid product shall have valid GB/T19001 (ISO9001) Quality System Certification, If there are the latest system standards issued by the relevant departments of the State, the latest system standards shall prevail. Copy of these certificates must be provided when bidding.

 

C.投標(biāo)人應(yīng)為所投貨物的制造商。本次招標(biāo)不接受代理商投標(biāo)。

C. The bidder shall be the manufacturer of bid goods. Bid by Agent is not accepted.

D. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否

Joint Venture: Not Accepted

E. 未領(lǐng)購招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以

Bid without the bidding documents:NOT Available

F. 其它:無

others: N/A

 

(2)業(yè)績要求Requirement for Bidder's reference:
2013年1月1日至投標(biāo)截止日(以合同簽署時間為準(zhǔn)),投標(biāo)人所投產(chǎn)品的制造商應(yīng)具有至少2套國內(nèi)聚丙烯擠壓造粒機(jī)組的合同業(yè)績,且均滿足擠壓機(jī)為單段雙螺桿結(jié)構(gòu),螺桿直徑不小于380mm,加工能力不小于500KTA的技術(shù)要求。

From January 1, 2013 to the deadline for submission of bids (subject to the time of signing the contract), the manufacturer of the products submitted by the bidder shall have at least 2 sets of contract references of domestic PP extrusion and pelletizing units, and all meet the technical requirements that the extrusion machine is Twin screw and Single stage, and the screw diameter is not less than 380mm, and the processing capacity is not less than 500KTA.

投標(biāo)人須按規(guī)定格式提交業(yè)績表,并提交相關(guān)業(yè)績證明文件。業(yè)績證明文件包括但不限于:銷售合同復(fù)印件(含相關(guān)技術(shù)附件和性能保證數(shù)據(jù)表等)。投標(biāo)人所提交的業(yè)績證明文件必須至少體現(xiàn)以下內(nèi)容:合同簽署時間、制造商名稱、貨物名稱(聚丙烯擠壓造粒機(jī)組)、項(xiàng)目名稱、螺桿結(jié)構(gòu)(單段雙螺桿結(jié)構(gòu))、螺桿直徑和加工能力等技術(shù)要求。

未提交業(yè)績證明文件,或所提供的業(yè)績證明文件無法體現(xiàn)合同簽署時間、制造商名稱、貨物名稱(聚丙烯擠壓造粒機(jī)組)、項(xiàng)目名稱、螺桿結(jié)構(gòu)(單段雙螺桿結(jié)構(gòu))、螺桿直徑和加工能力的技術(shù)要求,均視為無效業(yè)績。提供的業(yè)績證明文件中如果合同在執(zhí)行過程中終止,則該業(yè)績視為無效業(yè)績。

 

The Bidder shall furnish reference List in given form, and provide corresponding documentary evidence. The documentary evidence shall include but not limited to:   copies of sales contract (including technical appendix and performance guarantee data sheet). The reference evidence certification furnished by Bidder shall as least demonstrate the content show as follows: Date of signing contract, name of manufacturer, name of Goods(PP extrusion and pelletizing unit), name of project, screw type(twin screw and single stage), screw diameter and processing capacity technical requirements.

If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not demonstrate Date of signing Contract, name of manufacturer, name of Goods(PP extrusion and pelletizing unit), name of project, screw type(twin screw and single stage), screw diameter and processing capacity technical requirements, the relevant reference will be deemed invalid. In the documentary evidence documents provided, if the contract is terminated in the course of execution, the relevant reference will be deemed invalid.

4. 有興趣的投標(biāo)人可通過以下方式獲取招標(biāo)文件:從2024年1月18日開始至2024年1月25日止,請登錄中國海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)的招標(biāo)公告頁面進(jìn)行購買。首次登錄必須先進(jìn)行注冊(免費(fèi)),注冊成功后,方可購買招標(biāo)文件。投標(biāo)人須在線填寫購買招標(biāo)文件登記表,并在線支付標(biāo)書款,支付成功后,投標(biāo)人可自行下載招標(biāo)文件。招標(biāo)文件每套售價為200元人民幣或30美元,售后不退。對于使用美元購買招標(biāo)文件的投標(biāo)人,需電匯至以下賬號:收款人:中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司,收款行名稱:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch,收款人賬號:0200000709117000351,SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,收款行地址:No. 237 Wang fu jing Street, Dong cheng District, Beijing, China PR: 100006。

The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System (https://buy.cnooc.com.cn) on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding Document from January 18, 2024 to January 25, 2024. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:

Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:

Account:0200000709117000351;

SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,

Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.

5. 投標(biāo)文件遞交截止時間和方式:所有投標(biāo)文件都應(yīng)附有按規(guī)定提交的投標(biāo)保證金,并于2024年2月8日上午09:30(北京時間)前線上提交至中國國際招標(biāo)網(wǎng)站(http://www.chinabidding.com)。在此時間后收到的投標(biāo)文件恕不接受。

 

The deadline and method for submission of bid: All bids must be accompanied by a bid security as specified and must be submitted online on China International Bidding website (http://www.chinabidding.com) at or before 09:30 am (Beijing Time) on February 8, 2024. Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.

 

6. 開標(biāo)時間:定于2024年2月8日09:30時(北京時間)開標(biāo)。

Bid-opening time: Bids will be opened  at 09:30 a.m (Beijing time) on  February  8, 2024.

7. 開標(biāo)地點(diǎn):必聯(lián)網(wǎng)(http://www.ebnew.com)或機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)

Bid opening place: http://www.ebnew.com or http://www.chinabidding.com.

投標(biāo)人獲取招標(biāo)文件后需登錄機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)交易平臺辦理CA鎖CA鎖便于用來線上投標(biāo)時使用,咨詢?nèi)鞒滩僮麟娫挘?000606000-1。
After obtaining the bidding documents, the bidder shall log on the trading platform of bidding and tendering for mechanical and electrical products to handle the CA lock, which is convenient for online bidding.For consultation, the whole process can be operated by 4000606000-1. 

8. 本次招標(biāo)公告同時在中國國際招標(biāo)網(wǎng)站(http://www.chinabidding.com)、中國采購與招標(biāo)網(wǎng)(http://www.chinabidding.com.cn)和中海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)上發(fā)布。

 

This Invitation for Bids will be published on China International Bidding website (http://www.chinabidding.com) ,China Procurement and Tendering websit (http://www.chinabidding.com.cn)and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) at the same time.

 

9. 投標(biāo)人在投標(biāo)前應(yīng)在必聯(lián)網(wǎng)(https://www.ebnew.com)或機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(https://www.chinabidding.com)完成注冊及信息核驗(yàn)。評標(biāo)結(jié)果將在機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)和中海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)上發(fā)布。

Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https://www.ebnew.com or https://www.chinabidding.com .The bid evaluation results  will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) .

10. 聯(lián)系方式:Contact Information:

招 標(biāo) 人:中海殼牌石油化工有限公司

Tenderee: CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited

地  址:廣東省惠州市大亞灣石油化學(xué)工業(yè)區(qū)   

Address: Daya Bay Petrochemical Industrial Park, Huizhou, Guangdong Province, People’s Republic of China

聯(lián)系人:許旭升

Contact Person: Xu Xusheng

電話Tel:+86-752-3681412

電子信箱Email:xuxsh2@cnooc.com.cn

 

招標(biāo)代理機(jī)構(gòu):中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司

Tendering Agent: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

地    址:北京市東城區(qū)東直門外小街6號海油大廈四層,郵編100027

Address: Floor 4 CNOOC Tower, No. 6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China

聯(lián) 系 人:王燕

Contact Person: Wang Yan

電話/Tel:+86 10-84527979

電子信箱/Email:wangyan@cnooc.com.cn

 

11. 異議渠道

異議須在機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(www.chinabidding.com)和中海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)上同時提出。

Objections need to be proposed on www.chinabidding.com and https://buy.cnooc.com.cn at the same time.

異議聯(lián)系人:王燕

Contact Person: Wang Yan

聯(lián)系方式/Tel:+86 10-84527979

電子信箱/Email:wangyan@cnooc.com.cn

 


附件1: 最低評標(biāo)價法.pdf
發(fā)布編輯:cnooc
 
異議收藏 0打賞 0
 
更多>同類招標(biāo)投標(biāo)會員區(qū)
推薦圖文
最新招標(biāo)招標(biāo)投標(biāo)會員區(qū)
國家能源招標(biāo)投標(biāo)會員區(qū)
網(wǎng)站首頁  |  密碼索回  |  服務(wù)說明  |  入網(wǎng)協(xié)議  |  銀行匯款  |  聯(lián)系方式  |  關(guān)于我們  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  版權(quán)聲明  |  網(wǎng)站地圖  |  排名推廣  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報  |  京ICP備12017752號-8  |  11010702002406號
 
//